Monday, June 3, 2013

Following in Tsukuru Tazaki's footsteps - continued

A postscript to Kazuhito Kizuki's letter to Tsukuru Tazaki describing Kizuki's visit to the Lexus dealership in Nagoya.

多崎つくる様 追伸 あなたの巡礼した5月が終わります

2013年5月26日00時05分

写真:【小説では】「ショールームは名古屋城に近い静かな一画にあった」
【レクサス高岳は】名古屋城の東南約2キロの名古屋市東区東桜2丁目の高岳交差点の角にある拡大【小説では】「ショールームは名古屋城に近い静かな一画にあった」 【レクサス高岳は】名古屋城の東南約2キロの名古屋市東区東桜2丁目の高岳交差点の角にある
写真:【小説では】「レセプション・デスクに行って、そこに座った若い女性に話しかけた。彼女は髪を上品に上にまとめ、ほっそりした白い首筋を表に出していた」
【レクサス高岳では】小説の通りだった拡大【小説では】「レセプション・デスクに行って、そこに座った若い女性に話しかけた。彼女は髪を上品に上にまとめ、ほっそりした白い首筋を表に出していた」 【レクサス高岳では】小説の通りだった
多崎つくる様
 追伸
 あなたに長い手紙を書いたあと、実は、私の体からあなたが離れていかず、しばらく、次の仕事ができずに困りました。それも、今ようやく落ち着いてきたところです。あなたの跡を追ってたどった「私の巡礼」について、補足させて下さい。
 レクサス高岳は手紙に書いた通りに、見事に小説の世界そのままでした。小説では「ダリア」だった花瓶の花は、ユリでしたが、「観葉植物の鉢」は小説の通りでした。運ばれてきたコーヒーのカップにはレクサスのロゴはなく、ノリタケのカップでしたが、あなたが味わった通り、「香りが新鮮で、温度もちょうどいい」おいしいコーヒーでした。私は、あなたが座ったのと同じ黒い革張りのソファに座ったのではないかと今でも思っています。
 しかし、そのあとに向かったスターバックスはちょっと自信がありません。アオはあなたに「ここを出て左にしばらく歩いたところにスターバックスがある」と言いました。言葉通りに歩けば、私の入った東新町交差点近くの店ではなく、桜通大津の交差点角にある店ということも考えられます。しかし、そのあとに向かう「近所にある公園」がどうしても久屋大通公園とは考えられなかったのです。この大きな公園を「近所にある公園」とは言わないのではないかと思ったのが、理由のひとつ。そして、久屋大通公園にはあなたとアオが並んで座ったと思われる、背もたれのあるベンチがなかなか見つからなかったのが、もう一つの理由です。

No comments:

Post a Comment