This blogger points out that sets of 5 colors have traditionally been used in Japan (五色豆 goshikimame, traditional Kyoto sweets, 五色の短冊 the strips of paper on which wishes are written during Tanabata, the traditional carp decorations for May 5th, the five-color decorations of buddhist temples).
This blog is meant as an open forum where translators of Haruki Murakami can share ideas and discuss solutions to problems encountered in the process of translating his works. It was launched by two translators of Murakami into Norwegian and Polish, Ika Kaminka and Anna Zielinska-Elliott. Some of us have collaborated in the past, and many of us are in touch regularly by e-mail, but the publication of the new novel in 2013 served as a catalyst for the creation of an online translation blog.
Monday, June 10, 2013
More on colors
We wrote in April about different theories surrounding the meaning of colors in Colorless Tsukuru Tazaki. Some people tried to guess what would the color of Tsukuru himself be (the answer was: yellow).
The blogger agrees the the usual set of five colors includes: blue, red, and yellow - the primary colors and the neutral black and white. This set of five makes it possible to produce all other color variations. The picture below, showing a five-color temple decoration, was painted by the blogger. It is Zenkōji temple in Nagano.
To read the blog entry go to:http://blog.match-japan.com/?eid=89
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment